Sunday, January 28, 2018

ၾကြက္ကုန္သည္ (၃)




🐭 ၾကြက္ကုန္သည္ 🐭

(၃)

တပတ္ေလာက္အၾကာမွာေတာ့ သူသတင္းတစ္ခုရတယ္။ အဲဒါကေတာ့ ျမင္းအေရာင္းအဝယ္လုပ္သူတဦးဟာ ျမင္းေကာင္ေရ ၅၀ဝ နဲ့ အဲဒီျမိဳ႔ကို ျမင္းေရာင္းဖို႔ လာမယ္ဆိုတာပဲ ျဖစ္တယ္။ ဒီေတာ့ သူဟာ ျမက္ရိတ္သမားေတြကို ျပန္ဆက္သြယ္ျပီး သူ့ကို ျမက္တစ္ထံုးဆီ ေပးဖို့ ေျပာလိုက္တယ္။ သူ႔ဆီကျမက္ေတြ အရင္ေရာင္းလို႔ ကုန္သြားတဲ့အခ်ိန္အထိ ျမင္းကုန္သည္ကိုု ျမက္ေတြ သြားမေရာင္းဖို႔ကိုုလည္း မွာထားေတာင္းဆိုလိုက္တယ္။ အဲဒီနည္းနဲ့ သူဟာ ျမက္ေတြကို ေဈးေကာင္းေကာင္းနဲ့ ေရာင္းလိုက္နိုင္ခဲ့တယ္။

ဒီလိုနဲ့ အခ်ိန္ကာလေတြ ေရြ ့လ်ားသြားျပီး တစ္ရက္မွာေတာ့ သူ့ စားေသာက္ဆိုင္ေလးကို လာေနက် ေဖာက္သည္ေတြက သတင္းေပးလိုက္တယ္။ ဆိပ္ကမ္းမွာ တိုင္းတပါးက သေဘၤာသစ္ၾကီးတစ္စင္း အခုတင္ ေက်ာက္ခ်ရပ္နားလိုက္တယ္ ဆိုတာပဲ ျဖစ္တယ္။ ဒါဟာ သူ႔အတြက္ အခြင့္အလမ္းလို့ သူျမင္လိုက္တယ္။ ဒီလိုအေနအထားကို သူေစာင့္ေနခဲ့ရတာပဲမဟုတ္လား။ ဘာလုပ္ရင္ေကာင္းမလဲလို႔ တစ္ခုျပီး တစ္ခုစဥ္းစားရင္း ေနာက္ဆံုးမွာ တကယ္ ေကာင္းမြန္တဲ့ စီးပြားေရးအစီအစဥ္တစ္ခုကို ရလိုက္တယ္။

ပထမဦးဆံုးအေနနဲ့ သူက ရတနာဆိုင္ရွင္ မိတ္ေဆြတစ္ဦးဆီ သြားျပီး သိပ္လွတဲ့ ပတၱျမားပါတဲ့အဖိုးတန္ ေရႊလက္စြပ္တစ္ကြင္းကို ေစ်းသက္သက္သာသာနဲ့ ဝယ္လိုက္တယ္။ သူသိထားတာက ဆိပ္ကမ္းမွာဆိုက္ကပ္ထားတဲ့ သေဘၤာၾကီးလာခဲ့တဲ့ တိုင္းျပည္မွာ ပတၱျမားတြင္းထြက္မရွိဘူးဆိုတာပဲ ျဖစ္တယ္။ ေနာက္ျပီး အဲဒီနိုင္ငံမွာ ေရႊကလည္း အင္မတန္ေစ်းၾကီးတာကိုသိထားတယ္။ အဲဒါနဲ့ သူဝယ္လာတဲ့ လွပတဲ့လက္စြပ္ကို သေဘၤာကပၸတိန္ကို ၾကိဳတင္ ေကာ္မရွင္အေနနဲ့ ေပးလိုက္တယ္။ သူေပးတဲ့ ေကာ္မရွင္ကို လက္ခံထားလိုက္ျပီးတဲ့ေနာက္မွာ ကပၸတိန္ကလည္း သူ႔ခရီးသည္ေတြအားလံုးကို အဲဒီသူဟာ ကုန္သြယ္စီးပြား အက်ိဳးေဆာင္တစ္ေယာက္ပါပဲလို့ မိတ္ဆက္ျပီး အလုပ္လုပ္ဖို့ ေျပာေပးလိုက္တယ္။ အဲဒီေနာက္မွာေတာ့ သူဟာ ခရီးသည္ေတြကို ဦးေဆာင္ျပီး ျမိဳ ႔ထဲက အေကာင္းဆံုး ဆိုင္ေတြ၊ လုပ္ငန္းေတြဆီကိုုု ေခၚေဆာင္သြားေပးတယ္။ အျပန္အလွန္အေနနဲ႔ ေဖာက္သည္ေတြ ေခၚလာေပးလို့ ဆိုျပီး ကုန္သည္ေတြ၊ ဆိုင္ရွင္ေတြဆီက သူက ေကာ္မရွင္ျပန္ေတာင္းတယ္။

အဲဒီလို အလယ္ကေန ဆက္သြယ္ေပးရတဲ့ သူအျဖစ္နဲ႔လုပ္ကိုင္ရင္း ဆိပ္ကမ္းမွာလည္း တိုင္းတပါးက သေဘၤာေတြေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားအတြက္ အက်ိုးေဆာင္ေပးရာက သူဟာ သိပ္ကို ခ်မ္းသာလာေတာ့တယ္။ ဒီလိုသူ့ေအာင္ျမင္မႈအတြက္ သူ့ဘာသာ ေက်နပ္ေနရင္း အလုပ္စလုပ္ျဖစ္ဖို႔ စကားၾကားမိျပီး တြန္းအားျဖစ္ေစခဲ့တဲ့ တခါတုန္းက ဘုရင့္အၾကံေပးပညာရွိၾကီးကို ျပန္သတိရလာေတာ့တယ္။ ဒါေၾကာင့္မို့ ပညာရွိၾကီးကို လက္ေဆာင္အေနနဲ့ ေရႊဒဂၤါးတစ္သိန္း လက္ေဆာင္ေပးဖို့ ဆံုးျဖတ္လိုက္တယ္။ ဒီပမာဏဟာ သူ ခ်မ္းသာသမ ွ်ရဲ့ တဝတ္ေလာက္ရွိတာေပါ့။ လိုအပ္တာေတြ စီစဥ္ျပီးတဲ့ေနာက္မွာ သူဆံုးျဖတ္ထားတဲ့အတိုင္း ပညာရွိၾကီးကို သြားေရာက္ ေတြ႔ဆံုျပီး လက္ေဆာင္ေပးရင္း ေက်းဇူးတင္စကားကိုလည္း က်ိဳးက်ိဳးႏြံႏြံနဲ႔ ေျပာၾကားျဖစ္ခဲ့တယ္။

ဘုရင့္အၾကံေပးပညာရွိၾကီးခမ်ာ အံ့အားသင့္ေနရွာတယ္။ ”ဒီေလာက္ျကြယ္ဝခ်မ္းသာလာျပီး ဒီလို ရက္ရက္ေရာေရာ လက္ေဆာင္မ်ိဳးေတြ ေပးနိုင္ေအာင္ ဘယ္လိုရွာေဖြခဲ့သလဲ” လို့ ေမးလိုက္တယ္။ သူက ဒါေတြဟာ သိပ္မၾကာေသးတဲ့ ကာလတစ္ခုက အၾကံေပးပညာရွိၾကီးကိုယ္တိုင္ ေျပာျပသြားတဲ့ စကားေတြကို ၾကားလိုက္ရာကေန စခဲ့တယ္ဆိုုတဲ့အေၾကာင္းကို ေျပာျပတယ္။ အဲဒီကေန စတင္ျပီး ၾကိဳးစားသြားလိုက္တာမွာ ၾကြက္ေသတစ္ေကာင္၊ ဆာေလာင္ေနတဲ့ ေၾကာင္၊ မုန္႔ခ်ိဳေတြ၊ ပန္းစည္းေတြ၊ မုန္တိုင္းဒဏ္ခံရတဲ့ သစ္ကိုင္းေတြ၊ ပန္းျခံထဲမွာ ကစားေနတဲ့ ကေလးေတြ၊ ဘုရင္မင္းျမတ္ရဲ့ အိုးထိန္းသည္၊ အစားအေသာက္ေရာင္း ဆိုင္ငယ္ေလး၊ ျမင္းငါးရာ အတြက္ ျမက္ေရာင္းတာေတြ၊ ပတၱျမားနဲ့ ေရႊလက္စြပ္တစ္ကြင္း၊ စီးပြားေရးလုုပ္ဖို႔အတြက္ အဆက္အသြယ္ေကာင္းေတြႏွင့္ ေနာက္ဆံုးမွာ ၾကြယ္ဝခ်မ္းသာျခင္းအထိ ျဖစ္လာတယ္လို့ ေျပာျပလိုက္တယ္။

သူေျပာျပတာ အားလံုးနားေထာင္ျပီးသြားခ်ိန္မွာေတာ့ ဘုရင့္အၾကံေပးပညာရွိၾကီးက သူ့ဖာသာ ဒီလို ေတြးမိတယ္။ "ဒီေလာက္ကို လုပ္ရည္ကိုင္ရည္ရွိတဲ့ လူေတာ္လူေကာင္းတစ္ေယာက္ကို အဆံုးခံဖို႔ မသင့္ဘူး။ ငါကိုယ္တိုင္လည္း ခ်မ္းသာရံုတင္မက ခ်စ္ရတဲ့ တစ္ဦးတည္းေသာ သမီးေလးကလည္း ရွိေနေသးတယ္။ ဒီလူငယ္က လူပ်ိဳလူလြတ္မို႔ သူ့ကို သမီး ႏွင့္ လက္ဆက္ဖို့ သင့္လွတယ္။ ဒီလိုဆိုရင္ ငါ့စည္းစိမ္ကိုလည္း အေမြဆက္ခံႏိုုင္ျပီး သူ့ၾကြယ္ဝမႈကိုပါ ေပါင္းစည္း နိုင္ရုံတင္မကဘူး၊ ငါ့သမီးကိုပါ သူက ေကာင္းေကာင္း ေစာင့္ေရွာက္ေပးသြားနိုင္မွာ ျဖစ္တယ္။"

အဲဒီသူေတြးမိတဲ့ အစီအစဥ္အတိုင္းပဲ ဘုရင့္အၾကံေပးပညာရွိၾကီးဟာ လုပ္ေဆာင္ေပးခဲ့တယ္။ ဒီလိုနဲ႔ အၾကံေပးၾကီးကြယ္လြန္သြားျပီးတဲ့ ေနာက္ပိုင္းမွာေတာ့ ဒီလူဟာ ျမိဳ ႔မွာ အခ်မ္းသာဆံုး ပုဂၢိဳလ္ျဖစ္လာခဲ့ေတာ့တယ္။ ဘုရင္မင္းျမတ္ကိုယ္တိုင္က သူ့ကို အၾကံေပးရာထူးကို ျပန္လည္ခ်ီးေျမွာက္ခန္႔ထားလိုက္တယ္။ ဒီလိုနဲ့ သူ အသက္ထင္ရွားရွိေနသမ ွ် က်န္တဲ့ ဘ၀သက္တမ္းတစ္ေလ ွ်ာက္လံုးမွာ သူဟာ သူ႔ရဲ ႔ၾကြယ္၀ခ်မ္းသာတဲ့ စည္းစိမ္ေငြေၾကးေတြကို လူအမ်ား ေကာင္းရာ ေကာင္းက်ိုးအတြက္ သဒၶါတရားျပည့္ျပည့္၀၀ႏွင့္ ေပးကမ္းသံုးစြဲခဲ့ပါေတာ့တယ္

🔺

(Ven. Kurunegoda Piyatissa ရဲ ႔ Buddhist Tales For Young & Old, Vol. 1, Prince Good Speaker မွ "Mouse Merchant" ကို ဆီေလ ွ်ာ္ေအာင္ ဘာသာျပန္ဆိုပါသည္။)

ဇာတက၊ ဧကကနိပါတ္၊ စူဠေသ႒ိဇာတ္။


ဆက္လက္ဖတ္ရႈရန္

Saturday, January 27, 2018

ၾကြက္ကုန္သည္ (၂)




🐭 ၾကြက္ကုန္သည္ 🐭

(၂)

အဲဒီလို အေရာင္းအဝယ္ လုပ္ျဖစ္ေနတာ ရက္နည္းနည္း ၾကာလာျပီး တစ္ရက္မွာေတာ့ အဲဒီေဒသမွာ ေၾကာက္စရာမုန္တိုင္းၾကီးတစ္ခု ဝင္ေမႊပါေတာ့တယ္။ မိုးေတြအၾကီးအက်ယ္ရြာျပီး ေလေတြပါ ထန္ခဲ့တယ္။ သူ ဘုရင့္ဥယ်ာဥ္ေဘးနားကေန လမ္းျဖတ္ေလ ွ်ာက္တဲ့အခ်ိန္ ဥယ်ာဥ္ထဲမွာ သစ္ပင္ေတြေပၚကေန သစ္ကိုင္းေတြက်ိဳးက်ျပီး ေျမေပၚမွာ ပ်ံ ႔က်ဲက်ေနတာကို ျမင္လိုက္ရတယ္။ အဲဒီမွာတင္ သူက ဥယ်ာဥ္မႉးကို ညွွိတယ္။ ဥယ်ာဥ္မွဴးကိုယ္စား က်ေနတဲ့ သစ္ကိုင္းေတြကို သူ ရွင္းေပးမယ္။ အဖိုးစားနားအေနနဲ႔ အဲဒီ သစ္ကိုင္းေတြအကုန္ သူယူခ်င္တယ္ လို့ ေျပာလိုက္တယ္။ ခပ္ပ်င္းပ်င္းဥယ်ာဥ္မႉးကလည္း ျမန္ျမန္ပဲ ဒါကို သေဘာတူလက္ခံလိုက္တယ္။

လမ္းရဲ ႔တစ္ဘက္ ပန္းျခံထဲမွာ ကစားေနၾကတဲ့ ကေလးေတြကို သူေတြ႔သြားတယ္။ ဒါနဲ႔ သူတို့ေလးေတြဆီသြားျပီး သစ္ကိုင္းေတြကို အကုန္ ေကာက္ေပးျပီး ဥယ်ာဥ္ဝင္းဝၾကီးကို ရွင္းေပးႏိုုင္မယ္ဆိုရင္ တစ္ေယာက္ကို မုန့္ခ်ိုတစ္လံုးဆီ ေပးမယ္လို့ ေျပာလိုက္ေတာ့ ကေလးေတြကလည္း သေဘာတူၾကတယ္။

အဲဒီအခ်ိန္မွာပဲ ဘုရင့္အိုးဖုတ္သမားတစ္ေယာက္ဟာ သူ႔ရဲ့ အိုးဖုတ္တဲ့မီးဖို မီးမျပတ္သြားဖို႔အတြက္ ထင္းရွာေနခ်ိန္ျဖစ္ေနတယ္။ ကေလးေတြ အခုေလးတင္ပဲ သစ္ကိုင္းေတြလိုက္ေကာက္ျပီး စည္းထားတဲ့ ထင္းစည္းေတြကို ျမင္ေတြ ႔သြားေတာ့ အိုးဖုတ္သမားက သူ႔ဆီကေန ထင္းေတြကို အသျပာေကာင္းေကာင္းေပးျပီး ဝယ္လိုက္ေတာ့တယ္။ ေငြတင္သာမကပဲ သူလုပ္ျပီးသား အိုးတခ်ိဳ ႔ကိုပါ ေစ်းညွိျပီး သူ႔ကို ေပးလိုက္တယ္။

ဒီလိုနဲ႔ သူဟာ ပန္းေရာင္းလို့ရတဲ့ အျမတ္ေငြေတြရယ္၊ ထင္းေရာင္းလို႔ရတဲ့ အျမတ္ေငြေတြရယ္ စုျပီး အစားအေသာက္ေရာင္းတဲ့ ဆိုင္ေလးတစ္ဆိုင္ ဖြင့္လိုက္တယ္။ တစ္ေန႔မွာေတာ့ ျမိဳ ႔ကိုသြားၾကမယ့္ ျမက္ရိတ္သမားေတြအားလံုးဟာ သူ႔ဆိုင္မွာ၀င္နားၾကတယ္။ သူက အဲဒီလူေတြကို မုန္႔ခ်ိဳေတြ ႏွင့္ ေသာက္စရာေရ စတာေတြကို အလကားေကၽြးေမြးဧည့္ခံတယ္။ သူ႔ရဲ့ သဒၶါတရားထက္သန္မႈကို အဲဒီျမက္ရိတ္သမားေတြက သိပ္အံ့ဩၾကျပီး "ကြ်န္ေတာ္တို့ ဘာမ်ား ခင္ဗ်ားကို ကူညီေပးလို့ရနိုင္ပါမလဲ" လို႔ ေမးၾကတယ္။ အဲဒီအခါ သူက ေလာေလာဆယ္မွာေတာ့ အကူအညီလိုေနတာမရွိေသးပါဘူး။ ဒါေပမယ့္ ေနာင္မွာလိုအပ္လာတဲ့အခါ အသိေပးပါ့မယ္လို႔ ျပန္ေျဖလိုက္တယ္။

to be continued....

(Ven. Kurunegoda Piyatissa ရဲ ႔ Buddhist Tales For Young & Old, Vol. 1, Prince Good Speaker မွ "Mouse Merchant" ကို ဆီေလ ွ်ာ္ေအာင္ ဘာသာျပန္ဆိုပါသည္။)

ဇာတက၊ ဧကကနိပါတ္၊ စူဠေသ႒ိဇာတ္။


ဆက္လက္ဖတ္ရႈရန္

Tuesday, January 23, 2018

ၾကြက္ကုန္သည္ (၁)




🐭 ၾကြက္ကုန္သည္ 🐭

တခါတုန္းက ဘုရင္တစ္ပါးရဲ ႔ အထူးအေရးေပးအားထားခံရတဲ့ အၾကံေပးပညာရွိၾကီးတစ္ဦးဟာ ဘုရင္ႏွင့္ အျခား အၾကံေပးပုဂၢိဳလ္ေတြကိုပါ ေတြ့ဆံုဖို႔အတြက္ရွိတာမို႔ အိမ္ကေန ထြက္လာခဲ့တယ္။ 

အဲဒီအခ်ိန္မွာပဲ သူသြားေနတဲ့ လမ္းေပၚမွာ ေသေနျပီျဖစ္တဲ့ ၾကြက္ တစ္ေကာင္ကို သူ မ်က္လံုးေဒါင့္ကေန လွမ္းျပီးေတြ ႔လိုက္ရတယ္။ ဒီအခါ သူႏွင့္အတူပါလာတ့ဲသူေတြကို ပညာရွိၾကီးက ''… ဒီလိုၾကြက္ေသလို ေသးမႊား မေျပာပေလာက္ပါဘူးလို႔ထင္ရတဲ့ မူလျမစ္ဖ်ားကေနေတာင္ လံုု႔လရွိျပီး တက္ၾကြၾကိဳးစားတဲ့ လူငယ္တစ္ေယာက္ဟာ ဥစၥာစီးပြား အေျမာက္အမ်ား ကို ရွာေဖြရယူနိုင္ဖိုု႔ အခြင္အေရးကိုရႏိုင္တယ္။ အလုပ္လည္း ၾကိဳးစားမယ္၊ ဉာဏ္ကိုလည္းအသံုးခ်မယ္ ဆိုရင္ သူဟာ သူ႔ကိုယ္ပိုင္ လုပ္ငန္းတစ္ခုကို အစျပဳတည္ေထာင္နိုင္ျပီးေတာ့သူ႔ဇနီးႏွင့္ မိသားစုကိုပါ ေစာင့္ေရွာက္ ပံ့ပိုးေပးနိုင္လိမ့္မယ္။''လို့ ေျပာလိုက္တယ္။

ပညာရွိၾကီးေျပာလိုက္တဲ့ မွတ္ခ်က္စကားကို အဲဒီလမ္းေပၚကေန ျဖတ္ေလ ွ်ာက္သြားတဲ့ လူ တစ္ေယာက္က ၾကားသြားတယ္။ အဲဒီၾကားသြားတဲ့သူက အခုေျပာတဲ့ပုဂၢိဳလ္ဟာ ထင္ရွားတဲ့အၾကံေပးပညာရွိၾကီးတစ္ဦး ဆိုတာကိုပါ သိလိုက္တယ္။ ဒါ့ေၾကာင့္လည္း အဲဒီပုဂၢိဳလ္ရဲ ႔စကားအတိုင္း ၾကိဳးစားလိုုက္နာျပီး လုပ္ၾကည့္ဖို႔ကို သူ စိတ္ဆံုးျဖတ္လိုက္ေတာ့တယ္။

ဒီလိုနဲ႔ သူဟာ ၾကြက္ေသကို အျမီးကေန ေကာက္ကိုင္ျပီး ထြက္ခြာလာခဲ့တယ္။ အဲဒီလူ ကံသာေနခ်ိန္မို႔ေနပါလိမ့္မယ္။ သူသြားလို႔ လမ္းတစ္ျပေလာက္မေရာက္ခင္မွာပဲ ဆိုင္ပိုင္ရွင္တစ္ဦးက သူ႔ကို ဆီးတားလိုက္တယ္။ '' ငါ့ေၾကာင္ေလးကြာ၊ တမနက္လံုး ဘာမွမစားရေသးလို့ပါ။ ဒီမွာ ေၾကးျပား၂ျပားယူလိုက္ပါ။ ဒီၾကြက္ကို ေရာင္းခဲ့ေပးပါ။'' လို့ ေျပာတယ္။ သူလည္း ေရာင္းခဲ့ေပးလိုက္တယ္။
.
ရရွိလာတဲ့ ေၾကးနွစ္ျပားနဲ႔ သူဟာ မုန္႔ခ်ိဳေတြကို ဝယ္လိုက္တယ္။ အဲဒီေနာက္ေတာ့ ေသာက္ေရေတြႏွင့္အတူ လမ္းရဲ ႔တဖက္မွာ ေစာင့္ျပီးေနလိုက္တယ္။ သူေမ ွ်ာ္လင့္ထားတဲ့အတိုင္းပါပဲ။ ပန္းကံုးေတြမွာ သီထည့္ႏိုင္ဖို႔ ပန္းခူးသြားၾကသူတခ်ိဳ ႔ အဲဒီအလုပ္ကေန ျပန္လာၾကတယ္။ သူတို့ချမာ ေမာကလည္း ေမာ၊ ဆာကလည္း ဆာေနၾကျပီမို႔ မုန္႔ခ်ိဳႏွင့္ေရ ကို ျမင္လိုုက္တာနဲ႔ သူတို့မွာ ပါလာတဲ့ ပန္းစည္းေတြထဲက တစ္ေယာက္ တစ္စည္းနႈန္းေပးျပီး လူငယ္ဆီက မုန္႔ခ်ိဳေတြႏွင့္ေရ ကို ဖလွယ္ဝယ္ယူလိုက္ၾကတယ္။ ရလာတဲ့ ပန္းစည္းေတြကို လူငယ္က ညေနေစာင္းမွာ ျမိဳ ႔ထဲသြားျပီးလိုက္ ေရာင္းတယ္။ ပန္းေရာင္းလို႔ရတဲ့ ေငြထဲကေန တခါ မုန္႔ခ်ိဳေတြကို ထပ္ဝယ္ျပီး ေနာက္တေန႔မွာ ပန္းခူ့းအလုပ္သမားေတြကိုပဲ သြားျပန္ေရာင္းျပန္တယ္။

to be continued.....

(Ven. Kurunegoda Piyatissa ရဲ ႔ Buddhist Tales For Young & Old, Vol. 1, Prince Good Speaker မွ "Mouse Merchant" ကို ဆီေလ ွ်ာ္ေအာင္ ဘာသာျပန္ဆိုပါသည္။)

ဆက္လက္ဖတ္ရႈရန္

Friday, January 19, 2018

ေဒါသ




🔸ေဒါသ🔸

ေက်ာင္းသားတစ္ေယာက္ ဆရာဆီကိုေရာက္လာျပီး အၾကံဉာဏ္ေတာင္းတယ္။

”ဆရာ၊ တပည့္ေတာ္မွာ ထိန္းခ်ဳပ္ဖိုု႔ခက္ခဲတဲ့ အမ်က္ေဒါသ ရွိေနပါတယ္။ အဲဒါကိုု ဘယ္လိုု ေပ်ာက္ကင္းေအာင္ ကုုသရမလဲဘုုရား။”

“မင္းမွာ တကယ္ကိုုထူးဆန္းတဲ့အရာ ျဖစ္ေနတာပဲ။ ငါ့ကိုု ျပၾကည့္စမ္းပါအံုး။” လိုု႔ ဆရာက ျပန္ေျဖတယ္။

”အခုုေတာ့ ျပလိုု႔မရေသးဘူး ဆရာ။”

”ဒါဆိုု ဘယ္ေတာ့ ငါ့ကိုျပႏိုုင္မလဲ။”

”သူက မထင္မွတ္ထားတဲ့အခ်ိန္က်မွ ျဖစ္တတ္တာဆရာ။”

”အင္း.....။ ဒါဆိုုရင္ေတာ့ ဒါဟာမင္းရဲ ႔ ကိုုယ္ပိုုင္ စစ္မွန္တဲ့သဘာ၀မဟုုတ္ေလာက္ဘူး။ တကယ္မင္းပိုုင္တာအမွန္ဆိုုရင္ ဘယ္အခ်ိန္မဆိုု ငါ့ကိုုျပလိုု႔ရရမွာေပါ့ကြာ။ မင္းေမြးလာတုုန္းကလည္း အဲဒါ ပါမလာခဲ့ဘူး။ မင္းမိဘေတြကလည္း မင္းကိုုေပးလိုုက္တာမဟုုတ္ဘူး။ အဲဒါေလး ျပန္စဥ္းစားၾကည့္ေလ....။”

🔺

ဇင္ပံုုျပင္ "Temper" ကိုဆီေလ ွ်ာ္ေအာင္ ဘာသာျပန္ပါသည္။

ဆက္လက္ဖတ္ရႈရန္

Thursday, January 11, 2018

ကိုုယ့္ကိုုုယ္ကုိ ေစာင့္ေရွာက္ႏိုင္မွ...




🌸 ကိုုယ့္ကိုုုယ္ကုိ ေစာင့္ေရွာက္ႏိုင္မွ... 🌸

တခါတုန္းက ကၽြမ္းဘားကစားျပတဲ့သူ နွစ္ဦးရွိခဲ့တယ္။ တစ္ဦးက သနားစရာေကာင္းတဲ့ မုဆိုးဖိုၾကီးျဖစ္ျပီး၊ ေနာက္တစ္ဦး ကေတာ့ သူ႔တပည့္မေလး- နာမည္က မီဒါ လို့ ေခၚတယ္။ သူတို့နွစ္ဦးဟာ ေန႔စဥ္ လမ္းတကာလွည့္ ကြ်မ္းဘား ကစား ျပရင္း ဝင္ေငြရွာ အသက္ေမြးဝမ္းေက်ာင္းျပဳၾကရတယ္။

သူတို႔ရဲ ႔ကၽြမ္းဘားျပသမႈမွာ ပါဝင္တဲ့ သရုပ္ျပမႈတစ္ခုဟာဆိုရင္ ဆရာျဖစ္သူက သူ့ေခါင္းေပၚမွာ ဝါးလံုးရွည္တစ္ေခ်ာင္းကို ထိန္းညွိထားျပီး တပည့္ျဖစ္သူက ဝါးလံုးထိပ္ကို တေရြ့ေရြ့ တက္သြားရတယ္။ အဲဒီထိပ္ကို ေရာက္တာနဲ့တျပိဳင္နက္ထဲမွာ ဆရာျဖစ္သူက ေျမျပင္မွာ လမ္းေလွ်ာက္ျပရတယ္။

သရုပ္ျပသူနွစ္ဦးလံုးအတြက္ စိတ္အာရံု လံုးဝစူးစိုက္ႏိုင္မႈနဲ့ ဟန္ခ်က္မွ်ေအာင္ ထိန္းထားဖို့ဟာ လိုအပ္တယ္။ ဒါမွသာ သူတို့နွစ္ဦး သရုပ္ျပမႈမွာ ဘာထိခိုက္မႈမွမရွိပဲ ျပကြက္ျပီးဆံုးတဲ့အထိ ျပနိုင္မွာျဖစ္တယ္။ ဒီလိုနဲ႔ တစ္ရက္မွာေတာ့ ဆရာ ျဖစ္သူက သူ႔တပည့္မေလးကို ေျပာတယ္။

''ဒီလိုရွိတယ္ မီဒါ။ မင္းကို ငါကေစာင့္ေရွာက္မယ္၊ မင္းကလည္း ငါ့ကို ေစာင့္ေရွာက္ရမယ္ကြ။ ဒါမွသာ ငါတို့နွစ္ေယာက္လံုး အာရံု စူးစိုက္ႏိုင္ေအာင္ရယ္၊ ခႏၶာကိုယ္ဟန္ခ်က္မပ်က္ေအာင္ရယ္ ထိန္းထားနိုင္မွာ။ မေတာ္တဆထိခိုက္မႈဆိုတာမ်ိဳးမျဖစ္ေအာင္လုပ္နိုင္မွာ။ အဲဒီလိုဆိုရင္ ငါတို့ ဒီကၽြမ္းဘားသရုပ္ျပတဲ့အလုပ္နဲ့ စားဝတ္ေနေရးအတြက္ ေကာင္းေကာင္း ရွာေဖြစားေသာက္နိုင္ေတာ့မွာေပါ့ကြာ။''

အဲဒီမွာတင္ စဥ္းစားေျမာ္ျမင္တတ္သူ ကေလးမေလး ျပန္ေျပာလိုက္တာက …

''ဆရာ… ကၽြန္မ ေတြးမိတာကေတာ့ …ကြ်န္မတို့ ကိုယ့္ကိုယ္ကို ေစာင့္ေရွာက္နိုင္ဖို့ အားထုက္တာက ပိုေကာင္းမလားလို့ပါ။ ကိုယ္ကိုယ္တိုင္ကို ေစာင့္ေရွာက္လိုက္တာမွာ ကြ်န္မတို့နွစ္ေယာက္လံုး အတြက္ပါ ေစာင့္ေရွာက္ထားနိုင္တဲ့ သေဘာပါသြားျပီပဲ မဟုတ္လား။ အဲဒီလိုနည္းနဲ႔မွပဲ ကၽြန္မတို့ဟာ မေတာ္တဆထိခိုက္မႈဆိုုတာမ်ိဳး မရွိေအာင္ ကၽြမ္းဘားကစားျပရင္း စားဝတ္ေနေရးအတြက္ ေကာင္းေကာင္း ေငြရွာနိုင္မွာေလ။''

🔺

ဇင္ပံုျပင္ ”BEFORE EVERYTHING ELSE, TAKE CARE OF YOURSELF” ကို ဆီေလ ွ်ာ္ေအာင္ ဘာသာျပန္ပါသည္။

ဆက္လက္ဖတ္ရႈရန္

Wednesday, January 10, 2018

ဟုတ္ရင္လည္း ဟုတ္မွာေပါ့





♣️ ဟုတ္ရင္လည္း ဟုတ္မွာေပါ့ ♣️

ဟိုးေရွးေရွးတုန္းက လယ္သမားအဖိုးၾကီး တစ္ေယာက္ ရွိသတဲ့။ သူဟာ နွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ေကာက္ပဲသီးနွံေတြကို ထြန္ယက္စိုက္ပ်ိဳးလုပ္ကိုင္စားေသာက္ေနသူေပါ့။ တေန့မွာေတာ့ သူ့ျမင္းက ထြက္ေျပးသြားပါေလေရာ … ။ ျမင္းမရွိေတာ့တဲ့ သတင္းကို ၾကားတဲ့ အိမ္နီးနားခ်င္းေတြက အဖိုးအို ကို စာနာစိတ္နဲ့့ ”ဆိုးလိုက္တဲ့ကံပါလား ” လို့ လာေျပာၾကတယ္။

”ဟုတ္ရင္လည္း ဟုတ္မွာေပါ့ေလ...” လို့ လယ္သမားအဖိုးအိုက ျပန္ေျဖလိုက္တယ္။

ေနာက္တေန့ မနက္က်ေတာ့ သူ႔ ျမင္းက ျပန္ေရာက္လာတယ္။ သူနဲ့အတူ ျမင္းရိုင္း သံုးေကာင္ကိုပါ အပါ ေခၚလာတယ္။ "သိပ္ကို ေကာင္းတဲ့အျဖစ္ပါလား" လို့ အိမ္နီးနားခ်င္းေတြက တအံ့တဩေျပာၾကျပန္တယ္။

”ဟုတ္ရင္လည္း ဟုတ္မွာေပါ့ေလ...” လို့ပဲ အဖိုးအိုကေတာ့ ျပန္ေျဖတယ္။

ေနာက္ရက္ေတြမွာ အဖိုးအိုရဲ့ သားျဖစ္သူက မေလ့က်င့္ရေသးတဲ့ ျမင္းကို တက္စီးဖို့ ၾကိဳးစားရင္း ျပဳတ္က်ပါေလေရာ။ သူ႔ရဲ ႔ေျခေထာက္ပါ က်ိဳးသြားေတာ့တယ္။ အဲဒီမွာတင္ အိမ္နီးနားခ်င္းေတြက အခုလို ကံဆိုးမႈအတြက္ သူတို့က ကရုဏာသက္စာနာပါေၾကာင္း ေနာက္တစ္ၾကိမ္ လာေျပာၾကျပန္တယ္။

”ဟုတ္ရင္လည္း ဟုတ္မွာေပါ့ေလ...” လိုု႔သာ လယ္သမားအဖိုးအိုက ျပန္ေျဖတယ္။

ေနာက္တရက္မွာေတာ့ အ့ဲဒီေဒသက သတ္မွတ္ထားတဲ့ ဥပေဒအတိုင္း အသက္ျပည့္လူငယ္ေတြကို စစ္မႈထမ္းေဆာင္ဖို့ စစ္အရာရွိေတြက ရြာထဲအထိလာေခၚၾကတယ္။ အဖိုးအိုရဲ့ သားျဖစ္သူက ေျခက်ိဳးေနတာမို့ သူ့ကိုေခၚမသြားပဲ ခ်န္ထားရစ္ခဲ့တယ္။

ဒါကိုသိျပန္ေတာ့ အိမ္နီးနားခ်င္းေတြက အဖိုးအိုကို ဝိုင္းျပီး ဝမ္းေျမာက္ေၾကာင္းေျပာျကျပန္တယ္။ အဲဒီလို စစ္ထဲမလိုက္ရဖို့အတြက္ ေကာင္းတဲ့အေၾကာင္း ဖန္လာတာပဲလို့ ဆိုၾကတယ္။

အဖိုးအိုက ျပန္ေျပာလိုက္တယ္။
”ဟုတ္ရင္လည္း ဟုတ္မွာေပါ့ေလ...”

♦️

ဇင္ပံုျပင္ "Maybe" ကို ဆီေလ ွ်ာ္ေအာင္ ဘာသာျပန္ပါသည္။

ဆက္လက္ဖတ္ရႈရန္

Sunday, January 7, 2018

ဘုရားသခင္ကို ေတြ႔ခ်င္သူ




💥 ဘုရားသခင္ကို ေတြ႔ခ်င္သူ 💥

ျမစ္ကမ္းေဘးတစ္ခုုမွာ ရေသ့သူေတာ္စင္တစ္ပါး တရားရႈမွတ္ပြားမ်ားေနတဲ့အခ်ိန္ လူငယ္တစ္ဦး ေရာက္လာျပီး စကားဆိုတယ္။

”ဆရာအရွင္၊ အရွင္ဘုရားရဲ ႔တပည့္ ျဖစ္ခ်င္ပါတယ္။” လို႔ လူငယ္က ေလ ွ်ာက္ထားလိုုက္တယ္။

ဒီေတာ့ ရေသ့သူေတာ္စင္က ”ဘယ္လိုေၾကာင့္မ်ားလဲ ဒကာ” လို႔ ျပန္ျပီး ေမးတယ္။

လူငယ္က အတန္ၾကာ စဥ္းစားလိုက္ျပီး “ဘုုရားသခင္ကို ရွာေတြ႔ခ်င္လိုု႔ပါ။” လို႔ ျပန္ေျဖလိုက္တယ္။

ရေသ့ဟာ ရုုတ္တရတ္ ခုုန္ထလိုက္ျပီး လူငယ္ကိုု လည္ဂုုတ္ကေနဆြဲကိုုင္ကာ ျမစ္ဆီကိုု ဆြဲေခၚသြားလိုုက္တယ္။ ေနာက္ေတာ့ လူငယ္ရဲ ႔ ေခါင္းကိုေရထဲ ဆြဲႏွစ္ပစ္လိုုက္တယ္။

တစ္မိနစ္ေလာက္ ၾကာလာေတာ့ လူငယ္ဟာ သူ႔ကိုယ္သူ လြတ္ေျမာက္ဖို႔
ကန္ေၾကာက္ရုုန္းကန္လာတာနဲ႔ ရေသ့လည္း ေနာက္ဆံုးမွာ လူငယ္ရဲ ႔ေခါင္းကို ေရထဲက ျပန္ဆြဲတင္ျပီး လႊတ္ေပးလိုက္တယ္။

လူငယ္ဟာ ေရမႊမ္းတာေၾကာင့္ ေခ်ာင္းတဟြတ္ဟြတ္ဆိုးရင္း အသက္ကို ေမာပန္းတၾကီး ရွဴေနရရွာတယ္။

ေနာက္ဆံုး သူျငိမ္က်ျပီး အေျခအေနပံုမွန္ျပန္ျဖစ္သြားေတာ့မွ ရေသ့က လူငယ္ကို ေမးလိုုက္တယ္။

”ဒကာ။ ေရထဲမွာ ေရာက္ေနတဲ့အခ်ိန္မွာ ဘာကိုအလိုခ်င္ဆံုုးလဲ ဆိုတာ ေျပာစမ္းပါ။”

”ေလ” လူငယ္က ျပန္ေျဖလိုက္တယ္။

”ဟုတ္ျပီ ဒကာ။ ဒါဆို အခုေတာ့ အိမ္ျပန္လိုက္ပါအံုး။ ေလ ကို လိုခ်င္သလိုမ်ိဳး ဘုရားသခင္ကို ေတြ႔ခ်င္လာတဲ့အခါက်ေတာ့မွပဲ ဒီကို ျပန္လာခဲ့ေတာ့ ဒကာေရ။”

♦️

ဇင္ပံုျပင္ ”Wanting God" ကို ဆီေလ ွ်ာ္ေအာင္ ဘာသာျပန္ပါသည္။

ဆက္လက္ဖတ္ရႈရန္

Wednesday, January 3, 2018

အဆံုုးသတ္ခြင့္မေပးတဲ့ အတိတ္ကေျခရာမ်ား




♦️♦️ အဆံုုးသတ္ခြင့္မေပးတဲ့ အတိတ္ကေျခရာမ်ား ♦️♦️

ေျပာခ်င္တဲ့အေၾကာင္းအရာကိုု ခဏခဏၾကားဖူးထားေနၾက ဇင္ပံုုျပင္တစ္ပုုဒ္နဲ႔ပဲ စလိုုက္ခ်င္ပါတယ္။

တခါက ဇင္ကိုုယ္ေတာ္ႏွစ္ပါးဟာ ခရီးတစ္ခုုကိုုသြားရင္း ေခ်ာင္းေလးတစ္ခုုအနားကိုု ေရာက္လာၾကတယ္။ အဲဒီအခ်ိန္မွာပဲ အမ်ိဳးသမီးငယ္တစ္ေယာက္က ေခ်ာင္းကိုု ျဖတ္ကူးဖိုု႔လုုပ္ရင္း ေရစီးသန္တာေၾကာင့္ရယ္၊ ေရနက္တာေၾကာင့္ရယ္ မျဖတ္ကူးႏိုုင္ပဲ အခက္အခဲျဖစ္ေနတာကိုု သူတိုု႔ ေတြ႔လိုုက္ၾကရတယ္။ ဒါကိုုျမင္ေတာ့ ပထမကိုုယ္ေတာ္ဟာ အမ်ိဳးသမီးငယ္ကိုု ေပြ႔ခ်ီလိုုက္ျပီး ဟိုုဘက္ကမ္းဆီကိုုေရာက္ေအာင္ ေခၚသြားေပးလိုုက္တယ္။ ဒါကိုု ဒုုတိယကိုုယ္ေတာ္က တစ္လမ္းလံုုး စိတ္ထဲက မေက်မနပ္ျဖစ္လာခဲ့တယ္။ ေက်ာင္းေရာက္ေတာ့ ဒုုတိယကိုုယ္ေတာ္က ျဖစ္စဥ္ကိုု ေက်ာင္းထိုုင္ဆရာေတာ္ကိုုျပန္တိုုင္လိုုက္တယ္။ ဆရာေတာ္က ပထမကိုုယ္ေတာ္ကိုု ေခၚယူစစ္ေဆးတဲ့အခါမွာ ပထမကိုုယ္ေတာ္ေျပာလိုုက္တာက ”တပည့္ေတာ္က အမ်ိဳးသမီးငယ္ကိုု ေခ်ာင္းရဲ ႔ ဒီဘက္ကမ္းပါးဆီမွာပဲ ခ်ထားေပးခဲ့ျပီးပါျပီ။ ဒါေပမယ့္ ဒုုတိယကိုုယ္ေတာ္ကေတာ့ အမ်ိဳးသမီးကိုု အဲဒီေခ်ာင္းကမ္းပါးေနရာကေန ေက်ာင္းေရာက္လာတဲ့အထိ ေပြ႔ခ်ီမလာခဲ့သူ ျဖစ္ပါတယ္” တဲ့။

ဒီပံုုျပင္မွာ ကၽြန္ေတာ္တိုု႔တေတြဟာ ပထမကိုုယ္ေတာ္ရဲ ႔ စိတ္ျဖတ္ႏိုုင္မႈအေပၚ ခ်ီးက်ဴးမႈေတြျပဳရင္းပဲ အမ်ားစုုက ျပီးလိုုက္ၾကတယ္။ အခုု ကၽြန္ေတာ္ေျပာၾကည့္ခ်င္တာက ဒုုတိယကိုုယ္ေတာ္အေၾကာင္း ျဖစ္ပါတယ္။

ပထမကိုုယ္ေတာ္ဟာ အမ်ိဳးသမီးကိုု ေပြ႔ခ်ီခဲ့စဥ္တုုန္းက သူဟာ အေတြ႔အထိအေပၚသာယာခ်င္တဲ့ အာသာဆႏၵႏွင့္ အခြင့္အေရးယူခဲ့တာလား၊ ေမတၱာစိတ္ေစတနာသန္႔သန္႔ႏွင့္ ကူညီေပးခဲ့တာလားဆိုုတာကိုုေတာ့ ကာယကံရွင္ ကိုုယ္တိုုင္ကသာ သိမွာျဖစ္ေပမယ့္ ဒုုတိယကိုုယ္ေတာ္ရဲ ႔ အျမင္မွာေတာ့ ပထမကိုုယ္ေတာ္ဟာ ၀ိနည္းစည္းကမ္းကိုု ခ်ိဳးေဖာက္သူ၊ မလုုပ္သင့္မလုုပ္အပ္ရာကိုု လုုပ္သူရယ္လိုု႔ ေတြးထင္မိသြားေစတယ္။ ဒါေၾကာင့္လည္း သူ႔အမွားအတြက္ ထိုုက္သင့္တဲ့ အျပစ္ဒဏ္ကို ခံယူသင့္တယ္၊ ခံယူထိုုက္တယ္လိုု႔ေတြးတယ္။

ကၽြန္ေတာ္တိုု႔ ပတ္၀န္းက်င္မွာ ၾကည့္လိုုက္ရင္ ကၽြန္ေတာ္အပါအ၀င္ အေတာ္မ်ားမ်ားဟာ ဒုုတိယကိုုယ္ေတာ္လိုု လူစားမ်ိဳးေတြ ျဖစ္ေနတတ္ၾကတာမ်ားမယ္လိုု႔ ထင္ပါတယ္။ ကိုုယ့္အသိုုင္းအ၀ိုုင္းထဲ တစ္ေယာက္ေယာက္က တကယ္လိုု႔မ်ား အမွားက်ဴးလြန္မိခဲ့ျပီဆိုုရင္ အဲဒီလူအေပၚ နည္းအမ်ိဳးမ်ိဳးႏွင့္ ကဲ့ရဲ ႔ျပစ္တင္၊ ေ၀ဖန္ရံႈ ႔ခ်တတ္ၾကတယ္။ နားလည္ခြင့္လႊတ္ေပးႏိုုင္ခဲတယ္။ သူ႔ရဲ ႔ ျပဳလုုပ္လိုုက္မိတဲ့အမွားအတြက္ ျပစ္ဒဏ္တစ္ခုုခုု က်ခံျပီးခဲ့ရင္ေတာင္မွပဲ လူ႔အသိုုင္းအ၀ိုုင္းထဲမွာ သူ႔ဘ၀တစ္ေလ ွ်ာက္လံုုး မျပီးႏိုင္ေလာက္ေအာင္ အေလ ွ်ာ္အစားျပန္လည္ ေပးဆပ္ရတာမ်ိဳးကိုု ေမ ွ်ာ္လင့္ေတာင့္တေနမိတတ္ၾကပါတယ္။

အခုုကိစၥႏွင့္ စပ္ဆက္ျပီးေတာ့ ဘုရားရွင္လက္ထက္က ထင္ရွားခဲ့တဲ့ အဂုုၤလိမာလ ကိုုယ္ေတာ္အေၾကာင္းကို ထပ္စဥ္းစားၾကည့္မိတယ္။ အဂုုၤလိမာလဟာ ဘုုရားရွင္ႏွင့္ မေတြ႔ဆံုုမီအခ်ိန္အထိ ေတာထဲမွာ ေတြ႔သမ ွ်လူကိုု သတ္၊ လက္ညိႈးျဖတ္ျပီး ေနလာခဲ့ရာက ျမတ္စြာဘုုရားရဲ ႔ အဆံုုးအမကိုု ရျပီးေနာက္ပိုုင္းမွာေတာ့ ႏူးညံ့ေအးေဆးတဲ့ ရဟန္းေတာ္တစ္ပါးျဖစ္လာခဲ့ပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ လူေတြအျမင္မွာေတာ့ သူဟာ လူဆိုုးတစ္ေယာက္၊ လူသတ္သမားတစ္ေယာက္၊ သူတိုု႔ ခ်စ္ခင္ရတဲ့သူေတြကိုု သတ္ျဖတ္ခဲ့သူတစ္ေယာက္သာ ျဖစ္ေနခဲ့တယ္။

ဒါေၾကာင့္လည္း ရြာထဲ သူ ဆြမ္းခံ၀င္တဲ့အခ်ိန္ေတြမွာ ခဲေတြႏွင့္ေပါက္၊ တုုတ္ဓါးေတြႏွင့္ ရိုုက္ႏွက္ျပီး လက္စားေခ်ခဲ့ၾကတယ္။ အဲဒီလိုု လုုပ္ေနတဲ့အခ်ိန္မွာ အဂၤုုလိမာလကိုုယ္ေတာ္မွာေတာ့ ရဟန္းတရားေတြကိုု က်င့္ၾကံပြားမ်ားအားထုုတ္ေနတဲ့သူျဖစ္ေနျပီမိုု႔ သူ႔ကိုု ၀ိုုင္း၀န္းႏွိပ္စက္ေနၾကတဲ့သူေတြအဖိုု႔မွာ သူေတာ္ေကာင္းကိုု ေစာ္ကားမိတဲ့ ကံၾကီးထိုုက္တဲ့အမႈကိုု က်ဴးလြန္ေနၾကသူေတြ ျဖစ္ကုုန္ၾကရေတာ့တယ္။

ဒီေနရာမွာ ထပ္ထည့္ေျပာၾကည့္ခ်င္တာက ကာလသံုုးပါးႏွင့္ ပတ္သက္ျပီး သံသရာကေနလြတ္ေျမာက္ဖိုု႔ အားထုုတ္ၾကိဳးပမ္းေနသူေတြအတြက္ ျမတ္စြာဘုုရားရွင္ ေဟာၾကားထားခဲ့တဲ့ ေဒသနာေတာ္တစ္ပုုဒ္အေၾကာင္းျဖစ္ပါတယ္။

”အတိတ္ခႏၶာသို႔လည္း အစဥ္မလိုက္ရာ၊ အနာဂတ္ခႏၶာကိုလည္း မေတာင့္တရာ၊ အတိတ္ခႏၶာသည္ ခ်ဳပ္ေပ်ာက္ျပီးၿပီ၊ အနာဂတ္ခႏၶာသည္ ေရာက္မလာေသး။

ပစၥဳပၸန္ျဖစ္ေသာ သေဘာတရားတိုု႔ကို ထိုထိုျဖစ္ဆဲခဏ၌သာလွ်င္ ဝိပႆနာပညာျဖင့္ အဖန္ဖန္ပြါး မ်ားရာ၏။”

လိုု႔ မိန္႔ေတာ္မူထားပါတယ္။

ဒီေဒသနာေတာ္အရဆိုုရင္ေတာ့ ကိုုယ္ကိုုယ္တိုုင္ပဲျဖစ္ျဖစ္၊ တျခားသူတစ္ဦးဦးမွာပဲျဖစ္ျဖစ္ အတိတ္က ျပဳလုုပ္က်ဴးလြန္ခဲ့မိသမ ွ်ကိစၥေတြအတြက္ ျပန္ေတြးပူေဆြးေနတာေတြ၊ ၀မ္းနည္းစိတ္ဆိုုးစိတ္ပ်က္ျဖစ္ေနတာမ်ိဳးေတြ လုုပ္ေနသမ ွ်၊ ေနာက္ျပီး ျဖစ္မလာေသးတဲ့ အနာဂတ္အေၾကာင္းအရာေတြကိုု ၾကိဳေမ ွ်ာ္ျပီး ေၾကာင့္ၾကစိုုးရိမ္ေနသမ ွ် လြတ္ေျမာက္မႈႏွင့္ ေ၀းေနအံုုးမွာပဲျဖစ္တယ္။ တကယ္လြတ္ေျမာက္မႈကိုု ရခ်င္ရင္ေတာ့ အခုုလက္ရွိပစၥပၺန္မွာ ျဖစ္ေနတဲ့ အရာေတြအေပၚမွာပဲ အာရံုုထား စိတ္၀င္စားျပီး တန္ဖိုုးထား ပြားမ်ားပါလိုု႔ အဓိပၺါယ္သက္ေရာက္ပါတယ္။

တကယ္လိုု႔မ်ား ကၽြန္ေတာ္တိုု႔ေတြရဲ ႔ ေန႔စဥ္ဘ၀မွာ ကိုုယ္ကိုုယ္တိုုင္မွာေရာ၊ သူတစ္ပါးမွာပါ အရင္က မသိလိုု႔ပဲျဖစ္ျဖစ္၊ သိလ်က္နဲ႔ပဲျဖစ္ျဖစ္ အျပစ္ေတြ၊ အမွားေတြ လုုပ္ဖူးထားခဲ့တာ အားလံုုးကို သင္ပုုန္းေခ် နားလည္ခြင့္လႊတ္ေပးျပီး၊ သေဘာထားၾကီးၾကီးနဲ႔ ကိုုယ့္ရဲ ႔ (သူတစ္ပါးရဲ ႔) ပစၥဳပၺန္လတ္တေလာ ျဖစ္တည္ေနမႈ၊ လုုပ္ေဆာင္ေနမႈေတြအေပၚမွာသာ တန္ဖိုုးထား အသိအမွတ္ျပဳျပီး ေနေပးသြားႏိုုင္ၾကမယ္ဆိုုရင္ လူ႔အသိုုင္းအ၀ိုုင္းၾကီးတစ္ခုုလံုုး ျငိမ္းခ်မ္းသာယာျပီး ၾကည္ႏူးေပ်ာ္ရႊင္စရာ ေကာင္းေနမွာေတာ့ အမွန္ပဲျဖစ္ပါတယ္။

ဒါေပမယ့္ တကယ္တမ္း လူ႔အဖြဲ႔အစည္းအတြင္းမွာ အမွားသိုု႔မဟုုတ္ ျပစ္မႈတစ္ခုုခုု က်ဴးလြန္ထားဖူးတဲ့သူေတြကိုု နားလည္ခြင့္လႊတ္ေပးျပီး အမ်ားႏွင့္တန္းတူထား ဆက္ဆံႏိုုင္ဖိုု႔ဆိုုတဲ့ကိစၥဟာ ဒီေလာက္ ရိုုးရွင္းလြယ္ကူတဲ့ ကိစၥမ်ိဳးေတာ့ မဟုုတ္ပါဘူး။ ခိုုးမႈတစ္ခုုခုုႏွင့္ ေထာင္က်ျပီး လြတ္ေျမာက္လာသူတစ္ဦးကိုု လူ႔အသိုုင္းအ၀ိုုင္းက အမ်ားႏွင့္တန္းတူ စီးပြားေရးႏွင့္ ေငြေၾကးႏွင့္ပတ္သက္တဲ့လုုပ္ငန္းေတြမွာ ယံုုၾကည္စိတ္ခ်စြာႏွင့္ တာ၀န္ေပးႏိုုင္မွာလား။ ေဒါသအေလ ွ်ာက္ လူသတ္မႈက်ဴးလြန္ထားဖူးသူတစ္ဦးႏွင့္ ရင္းႏွီးကၽြမ္း၀င္ ေပါင္းသင္းဆက္ဆံႏိုုင္မွာလား။ မုုဒိန္းမႈက်ဴးလြန္ထားဖူးသူတစ္ဦးႏွင့္ ကိုုယ့္ရဲ ႔ မိသားစုု၊ ေဆြမ်ိဳးအသိုုင္းအ၀ိုုင္းထဲက အမ်ိဳးသမီးတစ္ဦးဦး ခင္မင္ရင္းႏွီးလာတဲ့အခါ စိတ္ခ်လက္ခ်ထားႏိုုင္မွာလား။ ေအာက္ထစ္ဆံုုးအေနႏွင့္ အရက္မူးလာရင္ စိတ္လြတ္လက္လြတ္ ရမ္းကားတတ္တဲ့သူတစ္ဦးႏွင့္ ေနာက္တစ္ၾကိမ္ အရက္အတူတူ တစ္၀ိုုင္းတည္း ထိုုင္ေသာက္ဖိုု႔ဆိုုတာမ်ိဳး လုုပ္ႏိုုင္မွာလား။ ဒီေမးခြန္းေတြအတြက္ အေျဖဟာ လြယ္လြယ္ကူကူ ရလာမွာေတာ့ မဟုုတ္ပါဘူး။

အျခားတစ္ဘက္မွာလည္း အတိတ္က အမွားေတြက်ဴးလြန္ခဲ့မိျပီး အခုုလက္ရွိအခ်ိန္မွာ အသိတရားရလိုု႔ ကိုုယ့္ဘ၀ကိုုယ္ အသစ္ကေန ျပန္လည္ထူေထာင္ ရုုန္းထြက္ခ်င္ၾကေပမယ့္လည္း လူ႔အသိုုင္းအ၀ိုုင္းၾကီးက မညွာမတာ ခ်ိဳးခ်ိဳးႏွိမ္ႏွိမ္ လ်စ္လ်ဴရႈဆက္ဆံတာကိုု ခံၾကရလိုု႔ အစြန္႔ပယ္ခံဘ၀မွာပဲ ဆင္းဆင္းရဲရဲ ညိႈးညိႈးငယ္ငယ္ေနေနၾကရတဲ့ ဘ၀ေတြကေရာ ဘယ္ေလာက္ေတာင္မ်ား ရွိေနမလဲ။ တခ်ိဳ ႔လည္း ဘ၀သစ္မထူေထာင္ႏိုုင္ေတာ့မယ့္အတူတူ မထူးဇာတ္ခင္းျပီး အရင္ဘ၀ေဟာင္းဆီကိုုပဲ ျပန္ေရာက္သြားၾကရတာမ်ိဳးေတြ ရွိေနအံုုးမွာပါပဲ။ သူတိုု႔ေတြအတြက္ေတာ့ လူ႔အဖြဲ႔အစည္းၾကီးရဲ ႔ သံသယစံႏႈန္းသတ္မွတ္ခ်က္ဟာ ရက္စက္လြန္းရာက်ေနမွာ အမွန္ပဲျဖစ္ပါတယ္။

တကယ္တမ္းေတာ့ ကၽြန္ေတာ္တိုု႔ေတြဟာ ဇင္ပံုုျပင္ထဲက ဒုုတိယကိုုယ္ေတာ္ကိုု အျပစ္တင္ကဲ့ရဲ ႔ခဲ့ၾကေပမယ့္လည္း ကၽြန္ေတာ္တိုု႔ကိုုယ္တိုုင္ ဒုုတိယကိုုယ္ေတာ္ျဖစ္ျဖစ္သြားၾကရတဲ့ အၾကိမ္ေပါင္းဟာ မနဲေတာ့သလိုု၊ အဂၤုုလိမာလဇာတ္လမ္းထဲက ရြာသားေတြကိုု သူေတာ္ေကာင္းကိုုျပစ္မွားမိၾကတဲ့သူေတြလိုု႔ ေျပာတတ္ၾကေပမယ့္ ကိုုယ္တိုုင္လည္း အဲဒီရြာသားေတြလိုု ျပဳမူမိခဲ့တဲ့ အၾကိမ္ေပါင္းဟာ ဒီတစ္သက္ ေရတြက္လိုု႔ ကုုန္မယ္မထင္ဘူး မဟုုတ္ပါလားဗ်ာ။

၀ိမုတၱိသုခ
3.1.2018

ဆက္လက္ဖတ္ရႈရန္

Tuesday, January 2, 2018

ေက်ာက္ေတာင္ထက္က မ်က္ႏွာ (၁၃)




(၁၃)

ကဗ်ာဆရာျဖစ္သူက အားနက္စ္ ဖတ္ေနတဲ့ စာအုပ္ကို လက္ညိႈးညႊန္ျပရင္း "ခင္ဗ်ား ဒီကဗ်ာေတြကို ဖတ္ေနတယ္ဆိုရင္ ကၽြန္ေတာ့္ကို သိမွာပါ၊ သူတို့ကို ကၽြန္ေတာ္ေရးခဲ့တာမို့ပါ" လို့ ေျပာလိုက္တယ္။ 

အဲဒီမွာ အားနက္စ္ဟာ ကဗ်ာဆရာရဲ ႔မ်က္နွာသြင္ျပင္ကိုု စူးစမ္းၾကည့္ရႈရင္း ေက်ာက္သားမ်က္ႏွာၾကီးရွိတဲ့ဆီကိုု လွည့္လိုက္တယ္။ ေခါင္းကိုု ခါယမ္းရင္း သက္မကိုလည္း ခ်လိုက္တယ္။

ကဗ်ာဆရာက "ဘာကိုစိတ္မေကာင္းျဖစ္သြားတာလဲဗ်ာ" လိုု႔ ေမးလိုုက္တယ္။

အားနက္စ္က "ငါ့ဘဝတေလ ွ်ာက္လုံးမွာ တေဘာင္ထဲမွာ ေျပာထားတဲ့အတိုုင္း ျပီးျပည့္စံုုတဲ့သူကို ျမင္ခ်င္လာခဲ့တယ္။ မင္းေရးတဲ့ ကဗ်ာေတြ ဖတ္လိုက္ရခ်ိန္မွာေတာ့ မင္းဟာ တေဘာင္ထဲကအတိုင္းျဖစ္လာမယ့္သူလို႔ ေမွ်ာ္လင့္မိခဲ့တယ္။"

"ခင္ဗ်ား က ေမွ်ာ္လင့္ေစာင့္စားေနခဲ့တယ္ေပါ့" ကဗ်ာဆရာက ေျပာလိုက္တယ္။ ခပ္ယဲ့ယဲ့ျပံဳးရင္း "ကၽြန္ေတာ့္ကို ေက်ာက္သားမ်က္ႏွာၾကီး နဲ့ ဆင္တူတဲ့သူလိုု႔ ျဖစ္ေစခ်င္တာလား။ ကၽြန္ေတာ္ဟာ အဲဒီလို တူညီဖို႔အတြက္ မထိုက္တန္ပါဘူးဗ်ာ။"

"ဘာျဖစ္လို့ အဲဒီလိုမျဖစ္နိုင္ရမွာလဲ။" အားနက္စ္က ဆိုတယ္။ စာအုပ္ကိုျပရင္း "ဒီအေရးအသား အေတြးအေခၚေတြက မထိုက္တန္ဘူးတဲ့လား။"

"ဒါေတြဟာ အေဝးတစ္ေနရာ ေကာင္းကင္ဘံုက ေတးသြားကို ကဗ်ာေတြထဲကေနျပီး ၾကားလိုုက္ရသလိုု ခံစားရတာမ်ိဳး ျဖစ္ခ်င္ျဖစ္ေနလိမ့္မယ္။" "ဒါေပမယ့္ ကၽြန္ေတာ့္ဘဝမွာက်ေတာ့ အားနက္စ္ေရ၊ ကြ်န္ေတာ္ဟာ ကိုယ့္အေတြးအေခၚအတိုင္း ကိုက္ညီေအာင္မေနျဖစ္ခဲ့ပါဘူးဗ်ာ။ ကၽြန္ေတာ့္မွာေလ တကယ္ပဲ ၾကီးျမတ္ခမ္းနားတဲ့ စိတ္ကူးယဥ္အိပ္မက္ေတြ ရွိပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ အဲဒီအိပ္မက္ေတြဟာ အိပ္မက္အတိုင္းသာ ရွိေနရစ္ခဲ့တယ္။ ကၽြန္ေတာ့္ရဲ့ စိတ္ကူးစိတ္သန္းေတြအတြက္ ကၽြန္ေတာ့္မွာ ယံုၾကည္ခ်က္ ရွိမေနခဲ့ဘူး။ အဲဒီလိုလူတစ္ေယာက္ကို ေကာင္းျမတ္တဲ့အမွန္တရားေတြရွာေဖြေနသူ ခင္ဗ်ားအေနနဲ႔ အဲဒီ ေက်ာက္သားမ်က္ႏွာၾကီးနဲ႔ ဆင္တူပါတယ္လို့ ေျပာႏိုုင္အံုုးမွာလားဗ်ာ။" လို့ ကဗ်ာဆရာက ေျပာလိုက္တယ္။

ဝမ္းနည္းစြာနဲ႔ ကဗ်ာဆရာက ေျပာေနရင္း မ်က္ရည္ေတြစီးက်လာတယ္။ အားနက္စ္လည္း အတူတူပဲ ငိုေနေတာ့တယ္။

ညေနေစာင္းဆည္းဆာခ်ိန္ေရာက္လာတဲ့အခါမွာေတာ့ အဲဒီေဒသမွာ အခ်ိန္ေတာ္ေတာ္ၾကာၾကာကတည္းက ျဖစ္လာခဲ့တဲ့ ဓေလ့ထံုုးစံအတိုင္း အားနက္စ္ဟာ အနီးအပါးကလူေတြကို ကြင္းျပင္တစ္ခုုထဲမွာ ေတြ႔ဆံုျပီးစကားေျပာေပးရတယ္။ အားနက္စ္ႏွင့္ ကဗ်ာဆရာတိုု႔ဟာ တစ္ေယာက္လက္ေမာင္းကို တစ္ေယာက္က တြဲရင္း စကားတေျပာေျပာနဲ႔ ဆံုရပ္ရွိတဲ့ေနရာဆီကို ေလ ွ်ာက္လာၾကတယ္။ အဲဒီေနရာကေနဆို ေက်ာက္သားမ်က္ႏွာၾကီးကိုုလည္း ေကာင္းေကာင္း ျမင္ေနရတယ္။

ပရိသတ္ကိုုျမင္ေတာ့ အားနက္စ္ဟာ သူၾကည့္ေနၾကအတိုင္း ေမတၱာအၾကင္နာေတြ ထံုမႊန္းထားတဲ့အၾကည့္နဲ႔ ၾကည့္လိုုက္တယ္။ သူ ႔စိတ္နွလုံးသားထဲမွာ အျမဲရွိေနနွင့္ျပီးသားအေၾကာင္းအရာေတြႏွင့္ သူတိုု႔ေတြကို စကားစေျပာဖို့ ျပင္လိုက္တယ္။

သူ႔စကားလံုးေတြမွာ ခြန္အားရွိေနတယ္၊ ဘာလို့လဲဆိုေတာ့ သူ႔စကားလံုုးေတြဟာ သူ့အေတြးစိတ္ကူးေတြနဲ့ တစ္ထပ္တည္းက်ေနလို႔ပဲျဖစ္တယ္။ ေနာက္ျပီး သူ့အေတြးစိတ္ကူးေတြဟာ အမွန္တရား ႏွင့္ ေလးနက္မႈေတြ ပါဝင္ေပါင္းစပ္ေနတယ္။ ဒါဟာ ဘာျဖစ္လို့လဲဆိုရင္ သူ့အေတြးအေခၚစိတ္ကူးစိတ္သန္းေတြဟာ သူအျမဲေနထိုင္ေနတဲ့ တကယ့္ဘဝနဲ့ အံဝင္ခြင္က်လိုက္ဖက္ေအာင္ ညွိထားျပီးသားျဖစ္ေနလို့ပဲျဖစ္တယ္။ တရားေဟာဆရာတစ္ေယာက္ရဲ့ ႏႈတ္ကျမြတ္ၾကားလိုက္တဲ့ စကားလံုးသက္သက္သာ မဟုတ္ပဲ ဘဝရဲ့ စကားလံုးေတြျဖစ္ေနတယ္။ ဘာေၾကာင့္လဲဆိုုရင္ ဘ၀မွာေနထိုုင္ဖိုု႔ ေကာင္းတဲ့အက်င့္အၾကံေတြ၊ အတၱမပါတဲ့ ခ်စ္ျခင္းေမတၱာတရားေတြက အဲဒီစကားလံုုးေတြထဲမွာ ေပါင္းစည္းေပ်ာ္ဝင္ေနေသးတာေၾကာင့္ပဲျဖစ္တယ္။

ကဗ်ာဆရာဟာ အားနက္စ္ စကားေျပာေနတာကို နားေထာင္ေနရင္းနဲ႔ အားနက္စ္ရဲ့ အက်င့္ဂုဏ္အင္နဲ့ ဘဝကိုယ္တိုုင္ကိုက သူေရးသားခဲ့ျပီးသမ ွ် ကဗ်ာေတြထက္ ပိုလို့ ထူးကဲျမင့္ျမတ္ေနတဲ့ ကဗ်ာရွည္တစ္ပုုဒ္ပါလားလို့ ခံစားလိုုက္မိေတာ့တယ္။

ကဗ်ာဆရာရဲ ႔ မ်က္ဝန္းမွာ မ်က္ရည္ေတြျပည့္လာတယ္။ အားနက္စ္ကိုု ေငးစိုုက္ၾကည့္ရင္း "ဘဝမွာ ဒီေလာက္ သိမ္ေမြ႔ျပီး စိတ္သေဘာထားလည္း ျပည့္၀၊ အသိဉာဏ္ပါ ကံုလံုျပည့္စံုုေနတဲ့ ဒီလိုပညာရွိမ်ိဳးကို ငါ မေတြ႔ဖူးခဲ့ပါလား။ မဖီးမသင္ပဲထားတဲ့ ဆံပင္ေတြကလည္း ေဝ့ဝဲလို႔ ဉာဏ္ပညာေၾကာင့္ ဂုဏ္က်က္သေရတင့္တယ္မႈမွာ ပံ့ပိုးေပးေနေလရဲ့” လိုု႔ သူ့ဘာသာ တစ္ကိုုယ္တည္း ေျပာေနမိတယ္။

ညေနေစာင္းရဲ့ ေရႊေရာင္အလင္းတန္းေအာက္မွာ ေက်ာက္သားမ်က္နွာၾကီးကို ခပ္လွမ္းလွမ္းရွိေနေပမယ့္လို့ ကဗ်ာဆရာဟာ ေသေသခ်ာခ်ာကိုျမင္ေနရတယ္။ ျမဴေတြကလည္း ေက်ာက္သားမ်က္ႏွာၾကီးရဲ ႔ ပတ္ခ်ာလည္မွာ ဆိုင္းလို့ေနတယ္။ အားနက္စ္ ရဲ့ နွဖူးေပၚက ဝဲက်ေနတဲ့ အျဖဴေရာင္ဆံပင္ေတြနဲ႔ေတာင္ သြားျပီး ဆင္တူေနေသးေတာ့တယ္။ မ်က္ႏွာၾကီးရဲ ႔ ၾကင္နာရက္ေရာတတ္တဲ့ သြင္ျပင္အမူအရာဟာ ကမၻာေလာကၾကီးတစ္ခုုလံုုးကို ေပြ႔ဖက္လိုုက္ေတာ့မယ့္အလား ထင္ေယာင္မိေစတယ္။

အဲဒီ တဒဂၤ အခိုက္အတန့္မွာ ကဗ်ာဆရာျဖစ္သူဟာ ျမင့္ျမတ္ခမ္းနားမႈ တစ္ခုခုကို ေတြ႔လိုက္ရတဲ့အလား မ်က္နွာမွာ အရိပ္အေယာင္ ထင္ရွားလာျပီး၊ သူ့လက္ေတြကို ေ၀ွ့ရမ္းကာ ေအာ္ေျပာလိုက္တယ္။ " ျမင္လား" " ျမင္ၾကလား" "အားနက္စ္ ကိုယ္တိုင္ကိုက ေက်ာက္သားမ်က္နွာနဲ႔ ဆင္တူေနတာပဲေဟ့။"

လူေတြအကုန္လံုုး ကဗ်ာဆရာ ေျပာတာကို လိုက္ၾကည့္ၾကျပီး သူေျပာတာမွန္တယ္လို့ ေထာက္ခံၾကတယ္။ တေဘာင္စကားဟာ မွန္သြားခဲ့ျပီျဖစ္တယ္။

ဒါေပမယ့္ အားနက္စ္ ကေတာ့ သူေျပာစရာရွိတာေတြကို ျပီးေအာင္ေျပာတယ္။ အဲဒီေနာက္ ကဗ်ာဆရာရဲ့ လက္ကို ျပန္တြဲျပီး သူ့အိမ္ဘက္ကိုသာ ျဖည္းျဖည္းခ်င္း လမ္းေလွ်ာက္ျပန္သြားတယ္။

သူ႔စိတ္ထဲမွာေတာ့ သူ့ထက္လည္း ပိုေတာ္၊ သူ့ထက္လည္း ဉာဏ္အေျမာ္အျမင္ပိုုရွိတဲ့ ေက်ာက္သားမ်က္ႏွာႏွင့္ ဆင္တူသူ ေပၚလာလိမ့္အံုုးမွာပဲလိုု႔ ေမွ်ာ္လင့္လ်က္ရွိေနေသးတုုန္း ျဖစ္ပါေတာ့တယ္။

ျပီးပါျပီ။

Nathaniel Hawthorne ရဲ ႔ The Great Stone Face ကိုု ဆီေလွ်ာ္ေအာင္ဘာသာ ျပန္ဆိုပါသည္။

ဆက္လက္ဖတ္ရႈရန္